Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

кодлы кутшӧм

  • 1 кутшӧм

    1) какой, каков || как, каково;

    кодлы кутшӧм — кому какой;

    кор кутшӧм — когда какой; кутшӧм лун? — какой день? кутшӧм гораа шуин — как громко сказал; кутшӧм гораа юргӧ йӧлӧгаыс — как звонко раздаётся эхо; кутшӧм мича асылыс — какое красивое утро; кутшӧм ногӧн? — как, каким образом? кутшӧм олӧм колӧ? — какая жизнь нужна? кутшӧм ӧдйӧ мунӧ — как быстро идёт; тэныд сьӧкыд, а меным кутшӧм ? — тебе тяжело, а мне каково? кутшӧм ай-мам, сэтшӧм и ныв-пи — посл. яблоко от яблони недалеко падает (букв. каковы родители, таковы и дети); кутшӧм рок пуан, сэтшӧмӧс и сёян — посл. что посеешь, то и пожнёшь (букв. какую кашу сваришь, такую и съешь)

    2) который;
    кутшӧм ӧдзӧсӧд пырны? — в которую дверь войти?

    Коми-русский словарь > кутшӧм

  • 2 мог

    I
    1) дело; надобность;

    ыджыд мог — важное дело;

    мог кӧ суас — если возникнет надобность; мог ни шог тӧдтӧг — не зная никаких забот; могӧн петавны кодкӧ ордӧ — сходить к комунибудь по делу; могтӧг шӧйтны — слоняться без дела; кодлы кутшӧм мог миянӧдз! — кому какое дело до нас! менам тэ дорӧ эм ыджыд мог — у меня к тебе большое дело

    2) задача; задание, поручение; миссия;

    кывкутана мог — ответственное задание;

    ас водзӧ сувтӧдны ( или пуктыны) мог — поставить перед собой задачу; медыджыд могыс сыын, мед... — основная задача в том, чтобы...; тайӧ могсӧ вӧлі сӧлӧдӧма посол вылӧ — эта миссия была возложена на посла

    3) просьба;
    II
    сокр. ф. от мед ог

    Коми-русский словарь > мог

  • 3 код

    I
    1) мест. вопр. и относ. кто;

    кодъяс — (мн.ч.) кто;

    быдӧн, кодлы абу дыш — все, кому не лень; код вылӧ горзӧ? — на кого он кричит? код локтӧ? — кто идёт? код найӧс тӧдӧ — кто их знает; код тан ыджыдыс? — кто здесь старший? код татшӧмыс? — кто такой? код тӧдӧ код — неизвестно кто; код тӧдӧ кӧні — неизвестно где; код тӧдӧ кутшӧм — неизвестно какой; неведомый; код тӧдӧ кыдз — неизвестно как; код тӧдӧ кытчӧ — неизвестно куда; код тӧдӧ мый — неизвестно что; код тӧдӧ уна-ӧ — неизвестно сколько; кодкӧд веськалӧ — с кем попало; кодкӧд муніс? — с кем он ушёл? кодлысь корны? — у кого просить? кодлы сетны? — кому отдать? кодӧс корсян? — кого ищешь? кодысь миянлы повны! — кого нам бояться!

    2) мест. вопр. и относ. какой, который ( из двух);
    кодныд кольчанныд горт овны? — кто из вас (двоих) останется домовничать? кодныд ті ыджыдджык? — который из вас старше? коднымлы талун джодж мыськыны? — кому из нас сегодня мыть пол? кодныс водзджык удитасны? — кто из них раньше успеет? кодныс котӧртласны корны батьсӧ? — кто из них сбегает за отцом? код чунь курччан, сійӧ и доймӧ — погов. какой палец ни укуси, одинаково больно

    3) союзн. сл. кто, что, тот, который;

    кӧні сійӧ дозйыс, кодӧс ме вайи? — где та посуда, что я принёс?

    ньӧб сійӧ чышъянсӧ, коді ӧшалӧ — купи тот платок, что висит; тэ лыддин сійӧ небӧгсӧ, кодӧс ме вӧзйылі? — ты прочитал книгу, которую я предлагал? ◊ код ӧтилы тырмас — никому ничего не достанется; код ӧтисӧ керан — за что и примешься (когда много работы)

    II
    прил. выпивший, пьяный, нетрезвый, хмельной;

    код йӧз — пьяные люди;

    кодӧн локны — прийти нетрезвым; юны кодӧдз — напиться допьяна; код юра — нетрезвый; код юрӧн — в пьяном виде, в нетрезвом состоянии

    Коми-русский словарь > код

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»